[워 3] 휴먼 유닛들의 말

[워 3] 휴먼 유닛들의 말

매커 0 1,377 2003.07.28 00:51

Mountain King

(마운틴킹)


All right, who wants some?
좋아 누가 원해?

Aye?
예?

Wait 'til ya see me in action!
내 마력을 보여줄때까지 기다려!

Give me something to do!
내게 뭐라도 좀 줘!

Hmm?
흠..?

I'm comin' through!
내가 왔도다!

Outta my way!
나의 길에서 비켜나!

Move it!
움직여!

Brilliant!
눈부시군!

Could ya put some bonus points in my drinking skill?
누가 내 음주 효과에 보너스 점수 좀 줄래?

Any fish 'n chips shops about heah?
취할만한 선술집있어?

I think it's time for a nippy shweetie.
그건 정말 달콤한 시간일거야

What the bloody hell are you playing at?
빌어먹을...너 여기서 대체 뭘하는거야?

There's nothing more motivatin' than fightin' with a bad hangover.
흥분상태에서 싸우는것보다 더 자극적인건 없어.

Where's the pub?
술집이 어디야?

Let's get PISSED!
모두 취하자!

I'll run 'em through.
거기로 달려갈게

What's this?
이건 뭐지?

To arms!
부대로!

Death comes for ye!
죽음이 네게로!

Paladin

(팔라딘)


I live to serve all believers.
나는 모든신봉자에게 봉사하며 산다.

At your call!
당신이 날 부르는곳!

For my people.
나의 사람을 위해

As you wish.
당신이 원하는대로

It shall be done!
그건 잘될거야!

I am not afraid.
난 두렵지않아

Let me face the peril.
난 위험에 직면한다.

What would you ask of me?
나에게 뭘 부탁했지?

It's hammer time!
공격할 시간!

I want to be your sledgehammer.
난 당신의 강력한망치가 되고싶어

Touch me not, I am chaste!
날 만지지마. 난 순수해!

No? Is that your final answer?
아니라구? 그것이 너의 유언 아니었어?

I have bad brethren.
나에겐 나쁜 형제들이있어

Is that a sword? Luxury! Is that a horse? Sloth! Is that a helmet? Vanity!
이게 칼이야?사치군 이게 말? 게을러빠진...이건 헬멧? 허영이군!

Justice will be served.
정의는 실현된다.

Defending your name.
너의 이름을 수호해라

Death to the infidels!
배신은 곧 죽음이다!

Archmage

(아크메이지)


This had better be worth it.
이 방법이 더 낫겠군

You require my assistance?
내 도움이 필요해?

Well?
됐어?

Get on with it.
이것과 함께가

What is it now?
지금 뭐하는거야?

Fine.
좋아

I can hardly wait.
기다릴수 없어

Right... something...
좋아... 뭔가 예감이...

Perfect!
훌륭해!

Don't you have a strategy?
어떤 전략있어?

Your prattle begins to annoy me.
너 버벅거리는게 정말 싫어지는군.

You'd best stay clear of me, or I'll turn you into a mindless sheep.
너 여기 안전하게 있지않으면 머저리 양으로 만들겠어

I don't waste my magic on just anything.
내 마법을 그렇게 낭비하긴 싫어

Nimthory forstatis sedah
지친 사냥꾼 제다

For Glory!
영광을 위해!

To battle!
전장으로!

Peasant

(피전트)


Ready to work!
작업 시작!

Yes milord?
예 각하?

What is it?
이게 뭐야?

What?
뭐?

More work?
또 작업?

Right-o.
오 그래.

All right.
좋아

Off I go then.
일에 전념을.

You're the king? Well, I didn't vote for you.
당신이 왕? 음..난 추천안했는데

We found a witch! May we burn her?
마녀 발견! 그녀를 없애버릴까요?

Help, help! I'm being repressed!
도와줘요! 난 압박 받고있어!

A horse kicked me once. It hurt.
말한테 한대 채여서 다쳤어.

Doh! 개!

Noe one else available?
아무도 사용 못해?

That's it! I'm dead.
그래 난 죽었어

If you want.
당신이 원한다면

Footman

(풋맨)


Ready for action!
행동개시!

Yes my liege!
예 나의 군주님!

Orders?
명령을?

Say the word!
분부를 내려주세요!

Aye milord!
네 각하!

On my way!
나의 일!

Of course.

물론

What do you need?
뭘 원해?

Don't ask, don't tell.
내게 묻지도 말하지도마

Grab your sword and fight the horde!
네 무리들의 칼을 빼앗고 싸우리라!

Uncle Lothar wants YOU!
로더경 당신이 원하는것!

It's only a flesh wound!
약간 상처 났을뿐이야!

Attack!
공격!

To arms!
부대로!

Let me at 'em!
내게 권한을 줘!

Rifleman

(라이플맨)


Locked and loaded!
시건장치!무기를 실어라!

Ye have a target?
목표지점 잡았어?

Aye sir!
네 나리!

Whaddya need?
무얼 원해?

Aye.
오 예

Time to go!
돌격시간!

Okay.
좋아

I'm your shooter.
난 당신의 사격수야

This... is... my... BOOMSTICK!
이건 나의 폭발물이야!

Where's me drink!?
내 술 어디있어?

I can't shoot straight unless I've had a pint!
조준이 안맞으면 제대로 쏠수가 없어!

Oh, there's me drink. Get in mah belly!
오 이건 나의 술. 나의 양식!

Gun's don't kill people . . . I DO! Hahah!
총은 사람을 죽이지않아...내가 죽이지.. 하하하!

Don't shoot yer shit that thing at me!
제길 내가 쏘기전엔 쏘지마!

I shot the sheriff, and the deputy, and yer little doggie too!
두목과 부두목을 쐇다. 그리구 ...개도!

You'll take me blunderbuss when you pry it from my cold dead hands!
내 손이 얼어붙거든 내 나팔총을 뺏어서 써1

Take that ya sod!
가져 망할놈아!

Shoot to kill!
쏴죽여!

I've got the beast in mah sights!
내 시야에 짐승이 보여!

Fire!
발사!

Knight

(나이트)


I await your command.
당신의 명령을 기다립니다

Yes my lord.
네 각하

Your honor?
저에게 영예를?

Command me!
분부를!

At once!
당장에!

For the king!
왕을 위해!

Absolutely!
기꺼이!

My favorite color is blue. No, yellowwww!
난 파란색이 좋아. 노오~~~랑은 싫어!

Victory for Lordaeron!
로다레온의 승리를 위해!

Dost thous speak unto me?
나한테 뭐라고 했지?

By the gods you're annoying!
진정 넌 날 짜증나게하는군!

I never say Ni.
난 결코 그렇게 말하지않았어

Damn helmet... can't seem to get this thing...
젠장 헬멧때문에...볼수가 없어...

To the death!
죽여라!

Have at thee!
그대들 에게!

Gryphon Rider

(그리폰라이더)


Och, count me in.
이런. 내차례군

Yer the boss.
네 보스님?

No problem.
문제 없어

Ter the skies!
하늘을 날아!

That's great!
대단하군!

Och!
아.이런!

Aye sir.
예 각하

I'll do what it takes.
어떻게든 내가 할께

Judge me by my size, do ya?
내 크기를 감정해봐 어때?

It's not the size of the hammer that counts, it's how ya wield it.
이건 내크기에 맞는 망치가 아니야. 이걸 어떻게 휘둘러?

Someone gave me the bird!
누가 나한테 새좀 줘!

This warhammer costs 40k! Heheh.
이 망치는 가격이 40K야! 헤헤..

Half this beast is in danger . . . but the other half IS danger!
짐승들중 반은 위험에 처해있군... 그러나 나머지 반은 위험해

For victory!
승리를 위해!

Death comes for ye!
죽음이 너에게 온다.!

By Merradin's bronze beard!
뮤러딘 브론즈베어드와?

Priest

(프리스트)


I come to cleanse this land.
난 이땅을 정화한다

Is my aid required?
나의 치료가 필요해?

What ails you?
넌 어떤 병에 걸렸지?

Yes, my friend.
그래 나의 친구여

Is someone injured?
누군가 다쳤나?

As you wish.
당신이 원하는대로

Of course.
물론

I am your servant.
나는 당신의 봉사자

Scalpel! Sponge! Magic wand!
메스.거즈.마술지팡이

There is peace, and serenity, within the light.
이것은 안전한곳에서의 평화와 안정

Clear!
깨끗하게!

Cross over children, cross over, into the light!
강을건너라. 다리를건너라. 안전한곳으로!

I have been chosen, by the big metal hand in the sky!
하늘에서 거대한 구원의 손길이 나를 택했네!

Side effects may include dry mouth, nausea, vomiting, water retention, painful rectal itch, haullucination, dementia, psychosis,coma, death, and halitosis. Magic is not for everyone. Consult your doctor before use.
소지약품의 마법이 구강건조.구토.호흡곤란.치매.탈수.곤충상.환시.정신착란.혼수상태,죽음,구취등
의 증상에 효과를 발휘하나 모든이에게 적용되는건 아니니 사용하기전에 의사와 상담할것.

By the power of the light, BURN!
빛의 힘으로 태워버려라!

Begone, spawn of darkness!
꺼져라 어둠의 자식들이여!

Now, feel my wrath!
이제 나의 분노를 느껴라!

Sorceress

(소서리스)


The flows of magic are whimsical today.
오늘은 내 마법술이 변덕스럽군.

This better be good.
이게 더 좋을거야

Do you require aid, Human?
휴먼 내 도움이 필요해?

Help me help you.
나를 돕고 너를 돕고

What'll it be, hotshot?
이것이 무엇이될건가. 백열광탄(光彈) ?

If you insist.
만일 네 고집이라면.

What a good idea.
무엇이 좋은 생각인가

It's about time.
시간이야.

Once again, it's up to the Elves.
또다시 요정이 출현했다

Get down, Sparky!
물러서.불꽃이 튈거야!

Click me baby, one more time.
그대.한번만더 날 클릭해줘

Maybe you should get a strategy guide.
넌 전술책을 좀 읽어야 했어

I don't remember casting slow on you.
내가 너한테 슬로우를 쓴걸 기억할수 없는걸.

You don't get out much, do you?
넌 좀 빠져줄수 없니?

Let's chat on battle.net sometime.
가끔 배틀넷에 들어가서 채팅도 하자.

For the end of the world spell, press Control-Alt-Delete.
세상을 끝내고 싶은 스펠을 쓰려면 Control-Alt-Delete을 누르세요

Without delay!
지체 없이!

Now victory shall be ours!
이제 승리가 우리 눈앞에 왔다!

Your wish is my command.
당신의 희망은 나의 지휘

Gyrocopter

(자이로콥터)


We have liftoff!
우리에겐 수직이착륙과 발사가있습니다.

Oh, it's you.
오.너였어?

OK to go.
좋아 그리로 가지

How you doing?
어떻게 지내?

Where to?
어디로?

What, over there?
뭐 그쪽까지?

They'll never hear me coming (engine knocks)
놈들은 내가 오는걸 못들을거야(엔진소리)

Will do, command.
명령대로 할께

Oops, I dropped something (whistle, boom)
이런 내가 뭔가 떨어뜨렸어(휘파람,폭탄소리)

Stay on target . . .
조준점 유지

I'd rather be flying. Uhh, oh.
나는 날아다니는게 더 좋아.우...오..

You can be my wingman anytime.
언제든지 넌 나의 편대조종사가 될수있어

Pilot to bombardier. Bombardier here, go ahead pilot.
조종하는 폭격수.폭격수가간다.가자 조종사.

I will now demonstrate the doppler effect (Dopppleeerrrrrrr)
내가 지금 도플 효과에대에서 증명해보이겠어

There's . . . something . . . on . . .the wing!
날개위에...뭔가가 있어!

I'm on a different PLANE of existence. Get it? PLANE.
나는 너와는 다른 레벨이야 탈래? 비행기

I've got tone!
난 나의 스타일이 있어!

This bomb's for you!
이 폭탄은 널 위한것!

Take it!
먹어라!

Death!
죽어라!

Mortar Team

(모타팀)


Mortar combat!
모타 전투!

Hello!
안녕!

Show us a target!
우리에게 목표물을 보여줘!

Let's get to fightin'!
싸우자!

Move yer arse.
니 엉덩이좀 치워봐

We'll do it in a jiffy.
우리가 즉시 해드리겠읍니다.

Ye made the right choice! It's on.
네 바른 선택입니다. 쏩니다.

Come on shorty. On our way!
이리와 꼬마야 이게 우리 할 일이다!

Mobile!
자동차!

It's you and me pal! We've got the synergy.
너와나는 친구...바로 이것이 동료간의 상승효과

I'm TNT. I'm Dyn-o-mite.
난 TNT.난 다이나마이트야

We must defeat the dwarves! Uh, we ARE the dwarves. Oh.
우린 반드시 난장이족들을 패배시킨다! 어...우리가 난장인데.오.

You've got a chip in your shoulder. Mm, yes, and a bit of fish too.
넌 항상 시비조군..그리구 취기도 좀 있어

And that's how baby dwarves are made. Bah!
바보같이! 얼마나 애기처럼 만들어진 난쟁이들이냐.

Clearly Tassadar has failed us. You must not!
우린 테사다를 전멸하는데 실패했다. 너도 못할 걸!

What's that? Get yer finger out of the bunghole! *pop*
뭐라고? 손가락으로 네 아가리를 틀어막아라!

Mmm-hmm-hmm. Burnin lootin, bombin shootin! (sung)
음-흠-흠. 뿌리채 타올라라. 폭탄을 쏴라!

Take this you bastard! (boom)
나쁜놈 이거나 먹어라!(꽝)

Where do you want us?
우리한테 뭘 원해?

Hey you! Catch!
이봐 너! 받아라!

Eat mortar! Eat lead!
박격포를 먹여라! 끌고가라!

Eat hot death!
뜨거운 죽음을 먹여라!

This battle is over.
전쟁은 끝났다

Burn it!
태워라!


211.51.64.172매커 07/28[00:52]
다른 종족들의 말은 ㅡ_ㅡ;

Comments