5

5

삼오 0 514 2002.09.26 19:09
충고부탁합니더

12.247.21.190누구게 09/26[23:08]
광고 카피에서 영문법을 굳이 따지자면 "The Best of ..."라고 해야 더 매끄러운 표현이 될 것 같습니다. 색이 아주 맘에 듭니다. 샛노란 색에 회색... 근데 "of Best"의 서체가 조금? 산세리프나 이탤릭체가 아닌 게 나을 수도 있다는 생각이 듭니다. 그냥 개인적 생각입니다.^^
211.55.217.240맥맨이야!! 09/27[01:13]
지하철 위에 거는 광고 인가여?
211.197.63.51giri 09/27[12:48]
카다로그에서 본듯하군여.....
211.187.255.16프리랜서 09/27[16:11]
역시...타임...
211.197.63.51giri 09/27[17:11]
......애드....
211.109.180.154박은영 (eun-young02@hanmail.net) 09/28[12:46]
무엇을 말하려고 하는지...???
211.109.180.154박은영 (eun-young02@hanmail.net) 09/28[12:47]
죄송해여~ 1~5번까지 보고나니까 알것 같아요 ^^ 위에것만 봐가지구... 멋쪄요^^
211.49.67.88화살인 09/29[00:47]
영어로 쓰면 뭔가 느낌이 달라지고 한글로 쓰면 촌스럽다고 이상한 사람
들이 있던데
쬐게 돈을 쓰는 사람한테 한눈에 느낌이 들어와야 하는데 하루일과를 마
친 몸 지친사람한테는 쓸데없는 걸로 비칠겁니다.
미국인은 영어로 일본인은 일본어로 중국인은 중국어로 디자인을 하고
한국인은 ?
영어로 하는 사람들이 많아요. 우리 회사 직원도 쓸데없이 영어로만 하던
데, 이유를 물어보니 영어가 멋있다나 ??? 정신나갔지.
^^. 혹평만 하는군요.. ^^ .
저도 처음엔 영어로 쓰면 좋겠다고 많이 썼느데, 지금은 창피하더라구요.
61.76.107.124bini (bini0321@hanmail.net) 10/22[22:10]
전달효과가 떨어지느것 같아요...^^

Comments